cứ như
Definition
- Conjunction / Adverbial phrase:
- As if / As though: Used to introduce a clause that describes a situation that is not real or is hypothetical, comparing it to the current situation.
- Just like / According to: Used to indicate that something is done in a manner consistent with or following a particular pattern, suggestion, or appearance.
Usage Examples
As if / As though:
- Cô ấy cứ như là người ngoài hành tinh vậy. (She acts as if she were an alien.)
- Anh ta nói cứ như thể anh ta biết mọi thứ. (He talks as though he knows everything.)
Just like / According to:
- Cứ như kế hoạch, chúng tôi sẽ khởi hành lúc 8 giờ. (Just like the plan, we will depart at 8 o'clock.)
- Hãy làm cứ như lời tôi dặn. (Do it just as I instructed.)
Advanced Usage
"cứ như là": This is a more emphatic and common form, strengthening the hypothetical or comparative meaning.
- Căn phòng im lặng cứ như là không có ai ở trong đó. (The room was silent as if there was no one inside.)
"cứ như không": An idiom meaning to act as if nothing happened or to ignore something completely.
- Sau cuộc cãi vã, họ gặp nhau cứ như không. (After the argument, they met each other as if nothing had happened.)
Variants and Related Words
- Cứ (adv): A particle indicating persistence, continuation, or following a course of action (e.g., - just go ahead and do it).
- Như (conj/prep): Like, as, such as (e.g., - beautiful as a dream).
Synonyms
- As if: Used to describe a hypothetical scenario.
- As though: Similar to "as if."
- Just as: In accordance with.
- Following: In conformity with.
Related Idioms
Cứ như đúng rồi: To act as if one is definitely right.
- Anh ấy tranh luận cứ như đúng rồi. (He argues as if he is definitely correct.)
Cứ như không có chuyện gì: To behave as if nothing is wrong.
- Mọi người đều lo lắng, còn cô ấy cứ như không có chuyện gì. (Everyone is worried, but she acts as if nothing is wrong.)